THIS WEEK ON WATCH YOUR GRAMMAR- “BOOKLONG PERSONALITY

bookki

You’re welcome to the summary of the previous week’s WatchYourGrammar lessons, brought to you by GirdCenter, your guide to correct grammar in English. Let us begin with Monday’s discussion on the difference between the words “LOSE” and “LOOSE.” These words are sometimes misused in Ghanaian English.

“LOSE” is a verb. It means “fail to keep or to maintain; cease to have, either physically or in an abstract sense.”

For example: Eva ignored most of Joe’s comments. She didn’t want to “LOSE” her temper.

The past tense of “LOSE” is “LOST.” While “LOSE” is a verb, “LOOSE” functions mainly as an adjective. “LOOSE” can function as a verb, a noun or an adverb.

For example: Amma prefers “LOOSE” clothing to tight ones. She says she walks better in “LOOSE” clothes

Here’s a hint: “LOOSE” has nothing to do with being unable to find or keep something.

On Wednesday, we undertook an exercise into finding out the actual meaning of the noun “PERSONALITY.” “PERSONALITY” means “the combination of characteristics or qualities that form an individual’s distinctive character.” Some speakers of English erroneously use “PERSONALITY” as a synonym for person.

This is how PERSONALITY can be used correctly: “Akosua has a really warm PERSONALITY. I feel at home whenever I am with her.” It is incorrect to say “there are several PERSONALITIES in the hallway” if your intention is to say “there are several people in the hallway.”

“PERSONALITY” also means “a celebrity or famous person.” In such a context, we can form a sentence such as this: “Yao’s birthday party hosted three Nollywood personalities.”

Our final lesson for the week was on the word “BOOKLONG.” So Serwaa has very few friends; she wishes she had a few more, however. One day she asks Esi: “Why do people avoid me in the office?” Esi replies: “Serwaa, you’re BOOKLONG; folks don’t like BOOKLONG people very much.”

What does Esi mean by “BOOKLONG?” “BOOKLONG” is a Ghanaian term for a person who is studios and sophisticated; an intellectual. In formal settings, Esi can use “BOOKISH”, “DONNISH” or “HIGHBROW” instead of “BOOKLONG.”

That’s it for this week’s edition of the summary of last week’s lessons. Gird Writing Camp 2016 begins on 22nd October. Find out more about the Camp by clicking on this link http://www.girdcenter.org/gird-writing-camp/ You can register to be part of the Camp by clicking on this link http://www.girdcenter.org/gird-writing-camp/register-now/

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s